Qianliang cha 千两茶 ponad 36kg sprasowanej ciemnej herbaty w jednej sztuce.

Tochiku
Specjalnosc rejonu  Anhua  w prow Hunan  – Qianliang cha 千两茶 jest prawie nie znana po za Chinami.
Tu  pojawia sie problem  jak  nazwać  po polsku spraswana herbatę   w taki sposób  jak widzimy na zdjeciach?

Qianliang cha 千两茶  waży  36,25 kg i ma wysokość   165,5cm .

Po angielsku  nazwa to ” log ” co mozna  przetumaczyc jako „bal”  albo  „kłoda”
 Nie wiem jaka jest  adekwatna  polska nazwa  dla  takiego  herbacianego „drąga”?

 Aby sprawa nazewnictwa była jeszcze bardziej skomplikowana ..herbate te kształtuje sie takze  w mniejsze „paliki ” czy „słupki”.
Nazwe herbaty Qianliang cha 千两茶 mozemy przelumaczyc  jako” Herbata tysiaca Liang”  gdzie Liang (两 )  oznacza  jednostke  wagi  a kiedys  tez nominal .
Jesli herbata  nosi  nazwe Bailiang cha 百两茶 to znaczy  ze jest  to „Herba  stu  Liang”  i powinna wazyc ok 3,8 kg.   Ja jestem w posiadaniu  herbaty ” 10ciu Liang”  która  waży  ok.380 gram.
Taki system opakowywania  herbaty powstał aby łatwo  było  je transportować .
W Anhua produkowano herbaty które prawie całkowicie   były  wysyłane   na rubieże  Chin  a także   do Rosji. Były  to czasy  kiedy istniał   wielki szlak herbaciany茶馬古道 ” Cha Ma GU Dao” – o którym będzie  trzeba  wspomnieć.

Wracając  do nazewnictwa – tutaj widzimy  plasterek  powstały  w wyniku podzielenia na kawałki.
 Tak pokrojona  na ” placki ” Qianliang cha 千两茶 przypomina ciastko podobnie  produkowanej  Pu -erh Bing Cha 餅茶. Pamiętajmy  jednak że herbaty typu Pu -erh Bing Cha 餅茶 powstają  jako jeden prasowany „placek” a nie jak tu widoczny fragment  „wielkiego  36 kilogramowego kloca „
 Hua Juan 花卷 – to także  inna nazwa  formowanych w „słupki  , bale , kłody  ” herbat ciemnych z Anhua.

Daleko na wsi- rejon Anhua  prow. Hunan.. Chiny…  i  raz jeszcze  jak tu nazwać   te wiszące  w bambusowym opakowaniu herbaty  ciemne ?

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *